پان آرت - نشریه جامعه ی هنری ایرانیان
وب سایت علمی پژوهشی هنر

کلمات، معانی، گرافیک – Word as Image

0 164

کتابی که در این نسخه معرفی میشه، کمی قدیمی، ولی خیلی جذاب و خاص هست. این جذابیت و خاص بودن هم بخاطر محتوی و هم بخاطر نویسنده‌ی اون هست. کتاب Word as Image، بوسیله Ji Lee طراحی شده. در این کتاب، سعی شده تا معنی یک کلمه در تایپوگرافی لاتین همون کلمه بصورت تصویرسازی بشه. در این تصویرسایزی، حروف بیشترین تغییر رو برای رسوندن معنی دارن.
حروف با استفاده از تکنیک های مرسوم گرافیک از قبیل تغییر سایز، اصلاحات در ظاهر فونت، تغییر ضخامت و گاهی تبدیل به یک نماد سعی در انتقال معنی یک کلمه دارن. البته نوع طراحی مینیمال خیلی به جذب مخاطب و درک معنی کمک میکنه. از همه مهمتر این کتاب بدون استفاده از رنگ در طراحی کاراکترها ایجاد شده و این از موارد جذب شدن گروه ما به این کتاب و سعی در معرفی اون بود.
نویسنده کتاب آقای Lee، متولد سال 1971 میلادی در کره جنوبی هست. اون در ده سالگی به برزیل مهاجرت میکنه و بعدها در رشته طراحی گرافیک فارغ التحصیل میشه.

پان آرت

نویسنده ایده کتاب رو تقریبا از بیست سال قبل در ذهن داشته و در زمانی که کارهای طراحی رو در مدرسه انجام میداده، برای تفریح سعی میکرده تا معنی یک کلمه رو با تغییر کاراکترهای همون حروف بوسیله طراحی گرافیک منتقل کنه. به قول خودش تنها با یک تغییر ساده در حروف، بدون استفاده از رنگ یا بافت و سایر المانهای گرافیکی، رسوندن معنی کاری سخت بود،‌ اما جذابیت اینکار نویسنده رو به اون وادار کرد تا با جمع آوری حروف، کتابی شامل صد کلمه رو بصورتی که گفته شد به چاپ برسونه.
در ضمن بهتره بدونین آقای Lee، مدیر خلاقیت واحد Google Lab و همینطور طراح واحد خلاقیت در Facebook بوده . از پروژه های دیگه ایشون The Bubble Project رو باید بگیم که شامل استیکرهایی بصورت کمیک استریپ بوده که حتما به این همین عنوان بهتره در موردش اطلاعاتی کسب کنین.
از اونجایی که کتاب Word as Image بدون هیچگونه توضیحی منتشر و از کلمات مختلف منفجر شده،‌ ما هم تعدادی از کلمات رو انتخاب تا برای رشد خلاقیت شما کمکی کرده باشیم.

[justified_image_grid ids=”673,674,675,676″]

[do action=”test” pagenum=”665″ title=”نسخه نهم”/]

ارسال یک پاسخ